Détrompe toi ... nous avions choisi ces prénoms à l'époque, surtout parce qu'ils nous plaisaient beaucoup, et qu'ils étaient peu répandus, surtout dans le Loir et Cher, maintenant il y en a pas mal (Elouan surtout) et prononcés à toutes les sauces.
Normalement il faudrait le prononcer en prolongeant le "N" final pour bien l'entendre, mais ici c'est une catastrophe ...
Mewen est ici plus rare
Quant à Gwendall, le surlendemain de sa naissance, en faisant quelques courses dans une grande surface de sport bien connue, j'entends une mère qui appelle son gamin : "Gwendal !!!" (avec un ou deux L, je ne sais pas ...)
Maintenant de la à te donner un équivalent francisé, bof ... ce sont des prénoms bretons à part entière, et je n'aime pas trop cette façon de leur trouver une "traduction" ...
_________________
Finistérien en exil !
